|
Вячеслав Борисович КАШКИН
доктор филологических наук,
профессор
На русском языке - Russian На английском языке - English NEW!!! Введение в теорию дискурса. М.: Восточная книга (Восток-Запад), 2010. NEW!!! Коммуникация теориясына киришуу. Бишкек, 2011. Вышел в свет перевод учебного пособия по теории коммуникации на кыргызский язык. Переводчик - Сагынбубу Алаева. Проект deGruyter - Versita: Возможность издания монографий и других материалов на английском языке для лингвистов из Центральной и Восточной Европы: There is a new publishing possibility offered by Versita. Versita is a scholarly publisher. Its publications are written by researchers for researchers and it can serve every publishing ...need of each linguist. Versita cooperates with reputable publishers as Springer and De Gruyter. Books are co-published with de Gruyter. The uniqueness of this new publishing program is that it focuses on the countries of Central and Eastern Europe. People in Versita believe that Central and Eastern Europe is a region with great scientific potential. However, this potential lies fallow. Versita’s burning ambition is to make it visible. В.Б.Кашкин, Acquisitions Editor, deGruyter-Versita VisitorS
|